Qui potete vedere le pagine preferite dai traduttori e dai redattori di Linguagem.

Technical Communicators Forum - http://www.tc-forum.org/
Encyclopedia Britannica
http://www.eb.com
Dictionary search
http://www.ctv.es/users/alberfon/dicsear1.htm
Online dictionary
http://www.yourdictionary.com
Glossary of Internet terms
http://www.matisse.net/files/glossary.html
Financial glossary
http://finance.wat.ch/language.htm

Traduzione on line

Francamente: il traduttore umano non si potrà mai rimpiazzare. Anche le macchine moderne più sofisticate non riescono ancora a comprendere le finezze linguistiche e distinguere la pluralità di significati di un termine. Sono finora disponibili degli ottimi utensili, che (con un po' di fortuna) ci danno un'impressione di come si presenta il nostro testo in un'altra lingua. Fate una prova - è molto interessante!
http://babelfish.altavista.com/translate.dyn