Linguagem is een team van taalwetenschappers, redacteurs, vertalers en grafische ontwerpers, die zich gespecialiseerd hebben op de opstelling, vormgeving en vertaling van technische teksten. Hier vindt u een klein overzicht over de dienstverleningen die wij aanbieden en enkele werkvoorbeelden.

1) Technische documentatie

Linguagem ontziet geen moeite, iedere soort documentatie op te stellen, die wordt gevraagd. Van gebruiksaanwijzingen voor kantoor-apparaten en speciale machines via installatiehandleidingen voor alarminstallaties tot onderhoudshandleidingen voor transportinstallaties in de mijnbouw. Linguagem vervult iedere wens.

Als aanvullende prestatie actualiseert Linguagem reeds bestaande documentaties en vertaalt bedieningshandleidingen voor producten, die gelijktijdig op meerdere buitenlandse markten dienen te worden geïntroduceerd.

2) Softwarelokalisatie

Bij onze dienstverleningen hoort ook de lokalisatie van software. Met andere woorden, de omzetting en aanpassing van het bedieningspaneel van computerprogramma's aan de taal en de culturele gebruikelijkheden van een bepaald land. Het voordeel daarbij is, dat de gebruikers de programma's in hun taal kunnen bedienen, in plaats van (zoals in de meeste programma's) met Engelse commando's te moeten werken.

Deze dienstverlening omvat ook de opstelling en vertaling van de complete documentatie van de betreffende software, en dit zowel elektronisch als ook gedrukt.

3) Computerondersteunde vertaling

Sneller, consistenter, gunstiger

Om het vertalingsproces te optimaliseren gebruikt Linguagem databanken „Translation Memories" voor terminologie en terugkerende tekstelementen, die de vertaling van de uitgangstaal naar de doeltalen vergemakkelijken.

Bovendien kunnen zodoende de redactie en de vertaling bijna gelijktijdig klaar zijn...

4) Voorbeelden

Hier kunt u een paar voorbeelden van ons werk zien.